ludevit(1)
converter from standard Slovak into L. St\('ur version
Description
LUDEVIT
NAME
ludevít - converter from standard Slovak into L. Stúr version
SYNOPSIS
ludevít [options][file]
DESCRIPTION
This manual page documents the ludevít command.
ludevít converts text from standard Slovak into the verion designed by L. Stúr.
OPTIONS
|
-h |
--help |
Show help and exit.
|
-D |
--nfkd |
Normalize the output text to NFKD unicode normalization
|
-d |
--nfkd-hack |
Normalize the letters d and t with caron to NFKD unicode normalization, keep the rest in NFKC.
-oFILE
--output-file=FILE
Instead of standard output, write the translated text to the FILE
USAGE
ludevít acts as a filter, reading by default UTF-8 encoded text from the standard input and writing UTF-8 encoded text to the standard output. Alternatively, if a file name is given as an argumet, ludevít will translate this file (in UTF-8 encoding).
NOTE
Due to technical restrictions, the program is actually installed under the name ludevit.
AUTHOR
Radovan Garabík <garabik @ kassiopeia.juls.savba.sk>